”Åh, det är skönt, när mitt Stockholm är
grönt”. Jeg sidder og lytter til Monica Zetterlund og synes, at hun har
helt ret. Men det er desværre ikke særligt grønt i Stockholm nu. Hov, men nu
blev det lidt grønt – for SVT viser sørme Blomsterberg.
Apropos
sidstnævnte, forsøgte jeg mig med hendes opskrift på en simpel kransekage til
nytårsaften. Nytåret blev fejret her i det svenske, og jeg havde besluttet at
snige nogle enkelte danske temaer ind. Heriblandt kransekagen som svenskerne (i
hvert fald ikke de jeg kender) ikke får til nytår. Kransekagerne blev indtaget
til endnu et dansk input – dronningens nytårstale. Så ku’ de lære det.
Dronningens
fætter, den svenske Kung Carl Gustaf, holder ikke nytårs- men juletale. Hverken
han eller talen virker dog til at være det store hit i Sverige, så det var nyt
for svenskerne at man (helt lokalt og helt nationalt) samles om en monarks tale.
Men det gør man i min verden! Min egen private svensker er heldigvis med på
traditionen og forstår, at man ikke blot skal se talen men også diskutere den
og dens indhold – nu kan han allerede sammenligne med forrige års.
![]() |
Dronningens mest benyttede ord i talen - billede hentet fra Kristeligt Dagblad. |
Kransekagen
blev fin, men min søde veninde havde nu lavet en noget mere avanceret udgave af en
Blomsterberg kransekage som hun nu har udnævnt til den bedste – se hendes kreation
her.
Efter
aftenens danske indslag indtog vi lækker hjemmelavet gourmetmenu og partyede
den senere i det stockholmske natteliv.
Som
aftenens sidste danske indslag fik jeg svenskerne lokket til at hoppe ned fra
sofaen og ind i det nye år. Havde vi sunget ’Vær Velkommen’, havde
fordanskningen af svenskerne været fuldendt, men lidt har også ret. Og jeg,
traditionsprædikanten, fik da sendt en håndfuld svenskere lidt mere danske ind
i det nye år.
Godt
nytår…
Synger man den der "grønne" sang istedet for Vær Velkommen? Hmm, de svenskere. Men dog har du oplært din godt - at sammenligne med talen året før, har jeg nu aldrig kunne bryste af mig! Måske fordi jeg, helt roligt (både på svensk og dansk..) fokuserer mere på glassets indhold under talen?
SvarSletPs. Se evt. Norges konges nytårstale. Der er indhold, tema og nærhed for alle (olie-)pengene!
Haha nej nej, jeg længes bare efter et grønt sthlm. Og igen haha, jeg er havde også åbnet en god pagne til talen. Åh, gud med Norge, typisk. Så var nordmanden stolt, I presume:)
SvarSlet